英语毕业论文网  代写essay代写dissertation 代写留学生作业代写留学生论文QQ 898498550

英语委婉语综观

国内学子最低花200英语论文摧残脑细胞了解更多点击一下

开题报告文献综述任务书一网打尽 留学生找我们那就是直接找到了写手 cool

1  英语委婉语的特点

1. 1  时代性。同一个事物,同一个意思,在不同时代往往有同的委婉表达法,下面的例子很能说明委婉语或委婉表达
法具有极强的时代性。据有关学者统计“,怀孕”一词在不同
时代曾先后出现如下一些委婉表达法[1] :
She has canceled all her social engagements. (1856) 她取消
了所有的社交活动。

She is in an interesting condition. (1880) 她处在很有趣的
情况中。
  She is in a delicate condition. (1895) 她处在很微妙的情况
中。

  She is knitting little booties. (1910)她正在编织小囡的袜子。
She is in a family way. (1920) 她快要当家了。
She is expecting. (1935) 她快要生(孩子) 了。

She is pregnant. (1956) 她怀孕了。

以上7 个例子说明“怀孕”一词用了100 年,最后才说
到真实事物———“她怀孕了”。

1.2  地域性。不同地域的历史文化不同,其风俗禁忌也不
同,主要体现在语言地域差异方面。例如,英国人把男用
避孕套(condom) 叫做“一种法国的东西”( French letter) ,法
国人把它叫做“一种英国的东西”(capote anglaise) 。又比如
“He is in the bathroom”这句话,美国人可能会理解为He is in
the toilet (他在解手),而英国人则可能认为He is taking a
bath(他正在洗澡) 。因为bathroom 一词在英国英语里为“洗
澡”之意,而在美语里则是“厕所”的代名词。同是一个社
会习惯要回避的事物,各地域的说法不同。

1.3  语域性。不管是在同一语境中,还是在不同的语境
中,不同年龄、身份、地位或受教育程度不同的人的委婉表
达都不尽相同。例如,上厕所,女士可能说to powder one’s
nose , to freshen up ; 男士则可能说to go to the toilet , to relieve
oneself because nature calls 或nature is urgent ; 而小孩则可能
说make number one , go to the pot[2] 。
1.4  民族性。委婉语中有一部分是各民族语言通用的,有
一部分则带有较强民族色彩。中国人在年龄方面往往直
言不讳,有时为了表示尊敬还要特意加上“老”字,如“老
张”“、老李”“、您老贵姓”等。如果把“老”字放在姓的后面,
如“张老”“、李老”,不但可以显示出被称呼者的年龄大,而
且所含的敬意更深。在竞争激烈的西方社会,他们意识中
的old(老) 就是不中用的意思,失去了跟别人竞争的能力,
被社会所淘汰。为此,西方人忌讳言年老。如果称西方人
为the old man 或者是the old women 是对人家的一种冒犯或
者轻视,是很不礼貌的一种表现。所以在英语中产生了许
多有关“old”的委婉语,比如说,人们不说an old person 而是
 X  收稿日期:2009-02-16


作者简介:张小珊(1958 —),女,重庆涪陵人,讲师,主要从事英语教学和研究。

. 1994-2009 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net 本文出自www.lunwendashi.com,在代写英语毕业论文留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文英文论文请联系QQ 898498550

相关文章

[错误报告] [收藏] [打印] [关闭] [返回顶部]

最新文章

Sure pass

专题页面

英美文学

商务英语

语言学

英语教学

英美文化

英语翻译论文

留学生论文指导