论英汉恭维语对比的语用研究
国内学子最低的花200多就不要为英语论文摧残脑细胞了!了解更多点击一下
开题报告文献综述任务书一网打尽 留学生找我们那就是直接找到了写手 cool
摘要:恭维语是人们社交语言中使用频率较高的一种积极表达礼貌的言语行为,也是人际关系的“润滑
剂”。作为言语交际的一种形式,对比英汉两种形式的恭维语,中西方不论男性或女性,都有很大的相似性,同时
也存在着话题和句式上的不同。二者不仅存在着大量的文化差异,而且也存在着性别差异。从语用角度和一些
相关原则,探索和把握中西方文化和价值观差异,对有效提高跨文化交际有着重要的意义。
关键词:恭维语;英汉对比;语用差异;文化变异论
中图分类号:H08 文献标识码:A 文章编号:1008—80o8(2008)03—0058一o3
作为人们日常交际中使用最多的语言行为之一,
恭维语有着问候、鼓励、开启话题、转移话题、缓解矛
盾、表达欣赏、加强某种期望和致谢等功能。是言语交
谈者之间具有良好的文化素质的表现,包括对二者拥
有物的赞美,在不同环境中可以达到多种不同的功能。
每个民族都有不同于其它民族文化的语言特色,各自
在话题内容和表现形式上具有鲜明的民族特色。我们
对此问题进行探讨,无疑对语用原则和开展跨文化交
际活动,具有一定的现实意义。
一
、研究背景及理论框架
近年来,对恭维语的研究日益增多。国内外语言
学家纷纷从英汉恭维语的语言形式、应答差异和性别
差异等方面,对英汉恭维语差异的不同方面进行研究。
我们从跨文化以及语用学的角度出发,研究英汉恭维
语的语用表现形式,找出东西方差异,对外语学习、教
学者和跨文化交流者避免由恭维语引起的误用,提升
文化信息交流的质量,达到成功的交流目的,有着重要
的意义。
2O世纪8O年代以来,国内外语言学界对恭维语
进行了大量研究。有人采用的研究方法,大多是随机
抽取日常生活中的恭维语素材和其应答部分。有人把
恭维语的收集对象集中在美国的中产阶级。他们发现
恭维语的句法和语义构成有一定的规律性。有人对恭
维语展开深入研究,涉及到恭维语的应答部分,还发现
性别差异对恭维语的影响。
Coats西兰、美国和英国的研究发现,女性和男性
相比,她们更多地去恭维别人,也更多地受到别人的恭
维。Holmes曾在新西兰收集了484例恭维语语料,经
过分析发现,在这484例恭维语中有248例是女性恭
维女性,占51% ;只有44例是男性恭维男性,占9% 。
另外,男性恭维女性的比例是23.1% ,而女性恭维男
性只占16%。这表明男性和女性在使用恭维语的策
略上存在一定的差异。? 在国内,贾玉新对8O名不
同层次的中国人使用恭维语的情况作了详细的调查,
结果显示,无论是句法结构还是语义组成方面,汉语恭
维语也是高度程式化,其句法结构与英语恭维语句法
结构相比,有的大相径庭,有的则极为相似。 ∞Manes
和Wolfson的研究还表明,就话题而言,涉及某人的所
有物、孩子、成就、外貌上的变化、性格特点等。f3¨”’“’
本文将从话题,句法结构、词汇等方面分析其中的语用
差异和文化差异。
许多学者认为,英汉恭维语的对比研究,应以两
种观点相结合的方法进行。即一种为Searle、
Brown&Levison和Leech等人对言语行为,尤其是对礼
貌行为进行研究,得出言语行为受普遍语用原则的制
约,如合作原则和礼貌原则,也就是所说的语用制约论
(pragmatic principle—determined view)或所谓的普遍性
原则(universalistic view);另一种是Greertz、Hilletal、
Mastsumoto(1988、1989)、Gu以及一些东方学者通过
一系列实验提出的文化变异论的观点(culture—specific
view)。这~ 系列实验旨在说明该观点是否具有普
遍性,为的是扩展补充该观点的理论模式,实验的结果
本文出自www.lunwendashi.com,在代写英语毕业论文与留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文,英文论文请联系QQ 898498550
已有