- 2011-10-10 08:56:48·狱中王尔德
- 2011-10-10 08:55:58·从生态女权主义视角对《劝导》中安妮的性格分析
- 2011-10-07 09:57:05·从《了不起的盖茨比》看美国梦的破碎
- 2011-10-07 09:56:40· 过渡词及表达法的研究
- 2011-10-07 09:56:04·体育专有名词的翻译
- 2011-10-07 09:55:05·以学生为中心的英语词汇教学
- 2011-10-07 09:54:01·美国本土文学的研究
- 2011-10-07 09:52:24·《简爱》男女平等思想的探索
- 2011-10-07 09:51:39·《西游记》与《天路历程》主题的比较
- 2011-10-07 09:48:13·评哈代的宿命论
- 2011-10-07 09:47:40·亨利的短篇小说述评
- 2011-10-04 14:06:12·《肖申克的救赎》中的美国英雄形象
- 2011-10-02 09:53:35·任务型教学法在大写英语教学中的运用
- 2011-10-02 09:48:22·浅析《汤姆索娅历险记》中马克 吐温的语言风格
- 2011-10-02 09:46:32·迷失的洛克----美剧《迷失》人物述评
- 2011-10-02 09:44:04·任务型教学在高中英语教学中的应用
- 2011-10-02 09:42:50·英语语言中的性别歧视现象研究
- 2011-10-02 09:40:01·电影字幕翻译常见错误分析
- 2011-10-01 10:00:19· Individualism in Emerson’s Writings 论爱默生作品中的个人主义精神
- 2011-10-01 09:58:55·Impressionism in Read Badge of Courage 《红色英勇勋章》中的印象主义
- 2011-10-01 09:57:07·An Immortal Image in The Old Man And The Sea 《老人与海》中一个永恒的人物形象
- 2011-10-01 09:55:38· Proverbs Enlighten Our Minds 英语谚语点亮智慧生活
- 2011-10-01 09:54:33·Different Marriages in Pride and Prejudice 探讨《傲慢与偏见》中四场不同的婚姻
- 2011-10-01 09:46:16·A Discussion on Function and Translation of Euphemism 谈委婉语的功能和翻译
- 2011-10-01 09:44:10·On Poetry Translation of A Dream of Red Mansion 论《红楼梦》的诗词翻译

